暮而果大亡其财是什么意思

管理员2025-04-10317阅读评论

意思是这天晚上果然丢失了大量财物,出自先秦韩非的《智子疑邻》。

暮而果大亡其财是什么意思

《智子疑邻》

宋有富人,天雨墙坏。其子曰:“不筑,必将有盗。”其邻人之父亦云。暮而果大亡其财,其家甚智其子,而疑邻人之父。

《智子疑邻》译文

宋国有个富人,因下大雨,墙坍塌下来。他儿子说:“如果不赶紧修筑它,一定有盗贼进来。”他们隔壁的老人也这么说。这天晚上果然丢失了大量财物,这家人很赞赏儿子聪明,却怀疑偷盗是隔壁那个老人干的。

《智子疑邻》注释

智其子:以为他的儿子很聪明,聪慧,机智。

宋:宋国。

雨:下雨(名词作动词)。.

坏:毁坏,损坏。

筑:修补。

盗:偷盗。动词活用作名词。

富人;富裕的人。

亦云:也这样说。云:说。亦:也。

暮:晚上。

而:无义。表示承接关系。

果:果然。

亡:丢失。

父:(fǔ,第3声,译为“老人”指邻居家的老人)邻居家的老人。

甚:很。

而(疑邻人之父):表示转折关系。

家:家里的人。

《智子疑邻》启示

告诫人们,如果不尊重事实,只用亲疏和感情作为判断是非的标准,就会主观臆测,得出错误的结论,说不定害了自己。

从邻居家的老人这方面,告诉我们给别人提意见,要尽量用能让别人欣然接受的方式。同样的事但发生在不同人身上却不同对待,这是不正确的。做人做事要公平,实事求是。

韩非简介

韩非子生于周赧王三十五年(约公元前281年),卒于秦王政十四年(公元前233年),韩非为韩国公子(即国君之子),汉族,战国末期韩国人(今河南省新郑)。师从荀子,是中国古代著名的哲学代表作:《智子疑邻》《郑人买履》《滥竽充数》《扁鹊见蔡桓公》《曾子杀彘/曾子烹彘》《师旷撞晋平公》《矛与盾》《曾参烹彘》《棘刺雕猴》。

以上就是小编整理的《智子疑邻》原文及翻译,感谢阅读。

文章版权声明:除非注明,否则均为本站原创文章,转载或复制请以超链接形式并注明出处。